I’ll Show You My iPhone Apps If You Show Me Yours…

A while ago, I bought a netbook – a Sony Vaio, to be specific (mainly for price, removable battery, size and pixel reasons as a traveling blogger). I tweeted my purchase, not really expecting anyone to care all that much. It was more just to pass time as I waited in line at the FNAC. But turns out quite a few people did care. Perhaps there are also people that also care that I use Jolicloud as my netbook OS (virtual hi-five to Tariq), have a Nikon Coolpix digital camera, that I don’t own an iPad (yet) or an iPhone4 and that I have actually purchased songs off of iTunes – sad, but true.

Now, maybe you’re wondering what apps I have on my iPhone?

So here are the stats: I currently have some 108 applications on my iPhone and I delete and download rather regularly. I prefer not to pay for the app unless it’s really something special – which means yes, I have purchased apps. The most expensive app I have ever bought is probably in the €4.99 range.

Back to basics.

I’ve got a number of apps for news in English and French, including The New York Times, Le Monde, Les Echos, Challenges, NPR News, The Financial Times, The Wall Street Journal, etc. Then I’ve naturally got to keep up with my tech blogs in French and English, which means I’ve also got a few names like TechCrunch (naturally), VentureBeat, Presse Citron, Korben, Journal du Net, Journal du Geek, Guy Kawasaki, etc. And then I’ve got Facebook, Linkedin, Skype and Yammer (to communicate with the TechCrunch gang – by the way, I just adore Yammer). I recently added Viadeo, even though I’m not particuarly active on that network, because it is hard to tell whether Linkedin or Viadeo is the network of preference for the French scene.

Birdy Nam Nam.

For Twitter, I use Twitter’s app – I actually tested a whole ton of Twitter client apps (Echofon, Seesmic, Twitterific, etc.) on the train from Marseille to Paris and happened to like Twitter the best, even though there are still a few missing features and it just started crashing on me yesterday (bad Twitter, bad). Seesmic was a very close second – so I keep it on my phone just in case. The Twitter app that disappointed me the most was Echofon, which happened crashed on me when I was at a conference. As a blogger, that is perhaps the 2nd worst thing to forgetting my laptop charger. I should keep this in mind if the Twitter app I currently use doesn’t get its act together.

An American in Paris.

2 apps that have dramatically changed my life are Pinger Textfree and iConvert. I use Pinger to text everyone in the US for free when Orange was trying to slap on extra euros to my monthly bill for international texting (I’m a huge texter). And iConvert I use for anything from keeping tabs on the euro/dollar exchange rate to properly cooking in grams and milliliters.

I get around round round get around I get around.

Apps I use to get around Paris and such include the standard Google Maps and RATP lite – a free application which maps the Metro lines. I’ve also got the Voyages-SNCF application on my phone for TGV tickets and the Velib’ application for the nearest bike-share stations – even if I’m not the biggest Velib user on the planet. 2 more apps I recently added just to make my life easier are Comuto‘s carshare application and Taxi Bleus for taxi reservations – but I haven’t had an opportunity to actually use either of their services yet. And of course Pages Jaunes, aka the Yellow Pages, is always good to have if you’re looking for an address.

I’m the Mayor of nowhere.

Travel and news-related apps are probably the 2 biggest categories of applications on my iPhone. I’ve also got a few geo-social apps, like Submate, Foursquare and CheckMyMetro – which is the Foursquare for the Paris Metro. I should have Plyce too but the truth is, I’m just not a huge user of geo-social. Well, not yet. Anyone who is my friend on Foursquare knows this. It’s kind of like how I’m not a huge user of online chat (Gchat, Skype, Facebook, etc.) – it’s nothing against the service but more the fact that I use it for one-off situations rather than on a regular basis.

Paris, Paris.

When it comes to exploring Paris, obviously I love the MyLittleParis app  for discovering hidden places and things to discover (yes,  I covered this for TechCrunch). For more classic touristy info, I downloaded Paris à Pied – the free app is supposed to provide info on museums, parks, etc. but hasn’t really done much but crash on me several times. Not très cool. Then again, there are other paid apps that are probably better quality but I didn’t bother to look into it. I do find it odd that the Louvre is one of the few local museums that actually has its own app though. I guess when it comes down to it, there is really no better app for discovering Paris than the Guide du Routard’s app (€4.99) – I especially like section on free stuff to do in Paris.

Not exactly in the bag.

If you’re thinking to yourself: wait a minute, she’s got no shopping apps on her phone – you’re right. There are naturally tons of apps for shopping (Vente-Privée‘s app is a huge hit) but this hasn’t really sunk in to my system yet. If I’m going to buy anything on my phone for now, it’s probably going to be a TGV ticket.

Oh là là, c’est oh-so-French.

I did download a few apps that are pretty much France-only apps. One of them is the Ticket Restaurant app, which lets you see which places near you accept Ticket Restos (which I discussed in an earlier post). There is also Clopclop (which recently came out only for iOS4) – a similar idea but for finding cigarettes or open tobacco shops. I’ve also got iPharmacien for finding a near-by pharmacy – but haven’t used it yet (PS: if anyone has good medical apps, let me know).

Yum yum.

French food is a must so I’ve got a few apps for restaurants and recipes. I bought Marmiton’s application because I just love the recipes on the site. The application is also just beautiful and insanely helpful while grocery shopping. Then I’ve got the Guide de Restaurants (by lintern@ute). And for reservations there is TableOnline (am I going crazy or are Restopolitan and La Fourchette MIA from the App Store?). I’ve got Qype, Yelp and Dismoiou on there too but haven’t really dug into using them yet for social recommendations – but I will. According to Alloresto’s website, there is an iPhone app for take out but it isn’t in the App Store…

Pass the time away.

Of course the geek in me has a few games and rather stupid apps too – I naturally have Tetris and Fat Booth and a couple other random games that I hardly use. I have a few education apps as well – one on sushi, one on French sign language and the Corsican language app I cannot stop talking about. I’ve obviously got dictionaries, translators, a few quiz apps (history, geography, etc.) and Wikipedia on there as well.

Why, Europe, why.

The one app (and service!) that I am perhaps most sad about not being able to use in Europe (aside from Netflix, which has very little to do with iPhones) is Pandora Radio. I was a HUGE Pandora user in the US. So then you’re probably wondering what music application I have on my phone – Deezer? Spotify? Answer: both. Although I’ve been a Deezer user longer than a Spotify user, I’ll admit it. I also have an iPod for my iTunes – which I don’t play on my iPhone to keep it’s rather pathetic battery in shape.

The price is right.

2 great little apps that I have on my phone, Pikadeo and Mobiletag, let you get more info on what cinema is playing a movie by photographing a poster or which store sells a particular item for the best price by identifying the bar code. Both French companies, both fabulous applications. But not 100% fool-proof, FYI.

It’s showtime.

My all-time favorite application is Allociné’s iPhone app – for movie times, locations, tickets…and previews ! Even if I don’t have time to go see a movie, at least I can easily keep up to date with what’s playing and effortlessly watch the trailer.

A very-close 2nd-favorite application is either Shazam or Melodis’s Soundhound – which identify random songs you hear playing in bars, restaurants, etc. I hate that they’re both capped at 5 free songs/month so I like to switch between the 2 (*insert evil laugh here*) to get 10 songs for free. 🙂 Between the 2, I actually prefer Soundhound because at least there are ways you can EARN more free songs without buying packages or subscriptions. Clever.

That’s (not) all folks!

Obviously I didn’t name all 108 applications on my phone – but I definitely covered a fair chunk of them. I’d be interested to know what absolutely essential applications I forgot – especially for someone living in Paris. Feel free to add to the comments and let me know…

Man, Those French Rappers Love Their Startups

This is just a random post on something that crossed my mind rather randomly the other day. You may’ve heard of Snoop Dogg’s gig with leading social games publisher Zynga. And if you didn’t, well, all you need to know is that it involved Zynga hiring Snoop Dogg to blow up a car for the launch of a new game, Mafia Wars. Whether or not you love the idea, Zynga did it. And it got noticed.

Orelsan is to Facebook what Snoop Dogg is to Zynga.

So if Snoop Dogg is out there promoting Zynga and Kanye West is showing-up for random concerts at Facebook headquarters,we might as well put French rapper Orelsan in the same boat. It’s not exactly the same because – unlike Snoop & Co.- Orelsan and Toxic Avenger probably weren’t approached by Zuckerberg or Ternovskiy to feature Facebook and Chatroulette in their video for the song N’importe Comment (yes, I translated Alexia Tsotsis’s post for TechCrunch France on this).

To any French-speaking readers, I apologize for the agressive and degrading lyrics – and pokes. It’s not any worse than Snoop Dogg. But I would like to give Orelsan credit for the game-console necklace bling, which is almost chic for geek. If he can wear a Nintento console around his neck and make it look cool, heck, I’d expect to see the Minitel as a fashion accessory and a vintage Freebox as interior decoration in no time.

Oh but wait, there’s actually a French electro-pop group (from Nantes!) called Minitel Rose – check out their video for Magic Powder. Maybe French musicians find tech cooler than one would think.

Je suis un Chatroulette-o-holic.

But even better than Orelsan, Toxic Avenger and Minitel Rose is French rock group Je Suis Un Chien. These kids actually used Chatroulette to make their video for the song Hologram.

I saw your mom on Chatroulette.

Calm down, it’s just a lyric from a song comedian Max Boublil wrote about Chatroulette (in French: “J’ai vu ta mère sur Chatroulette). His song is about as goofy as the Entrepreneur State of Mind / New Dork. But a little less mature and thought-out. Oh well. And in all honesty, Mr. Boublil’s song doesn’t really have much tech in it other than the word “Chatroulette”.

Je t’ai Googlisé.

But to my knowledge, no French rappers have written the Skyblog song or the Meetic melody. Do they have a strange preference for US technologies? Is that what it’s about? It seems kind of natural to throw US company names and technologies in ridiculous songs because 1) yes, they are insanely widely adopted and 2) the company names often become verbs in the English language – which is definitely not as common in French. Then again, I have heard lyrics that tend to reflect what is being used locally – for example MSN Messenger rather than AOL IM (wow, that was ages ago). I’m not suggesting that local startups should put their energy into inventing buzz words for a market they are already saying is too limited in size so that some rapper can come along and potentially help the brand. But could it help user adoption especially in the B2C space in some cases (I’m almost inclined to put out a few examples here). Then again, I could also point out that there are American companies – like Linkedin, for example – that didn’t exactly go this route either.

Nonetheless, it’s really quite telling that French rappers and rockers and whathaveyou are using social media in their group names, their music videos, their clothing, etc. – and regardless of the language. I’m sure there are other examples out there that I haven’t included too…

PS: all of this is way better than Miley Cyrus rapping about killing her Twitter account.

And over in the US, not all stars are Tweeting and going to YCombinator Conferences à la Ashton Kutcher. For example, there’s Miley Cyrus who killed her Twitter account very publicly and bashed the service (and essentially most online services where one could spend a lot of time). I’m not going to go into details because from what I understood it was all just insanely stupid – which is also reflected in this horrible rap music-video she made to match.

Thankfully no French rappers or rockers have done this – to my knowledge. Actually they seem more or less in tune with the tech trends, from what I’ve seen so far. Then again, very few of them actually have verified Twitter accounts – but who cares. Maybe it’s the French social media music video bunch that will be the type of “innovation ambassadors” I was trying to get at in an earlier post on French Hollywood being MIA from tech.

My thoughts on the French Government’s attempt at a “digital workshop” #loi20

Last night, the President of the right-wing French political party UMP, Jean-François Copé, inaugurated what was supposed to be an atélier numérique participatif or a participative digital workshop. The menu of topics to be covered included a variety of issues on web 2.0 and internet regulation. I attempted to live-tweet most of the event in English with the event hashtag: #loi20.

Shut up and participate.

First things first, I realize we’re talking about the French government** but the fancy shmancy suit-and-tie atmosphere didn’t really put the “participative” in “atelier numérique participatif”. I vote that the next digital workshop attempt to adopt a more start-up feel by introducing the Google dresscode. Ah, but let’s not be ridiculous, perhaps the “participative” aspect can be casually overlooked.

How about some technology with that digital workshop?

Worse that the stuffy atmosphere was that there seemed to be a clear absence of “digital”. Aside from there being a lone iPad in the entire room (no, it was not mine – and I’m aware that the number of iPads doesn’t really prove anything), there seemed to be a really obvious lack of technological support. The TV screens, traditionally known for their motion picture capabilities, displayed a static subject of debate for over 2 hours. I’m faily certain that a good portion of people in that room wrote a thing or two on Twitter, yet none of it was displayed anywhere in the room. I highly encourage the government to consider adopting the model of tech conferences in the future – or at least to visit one just for a bit of inspiration.

Once upon a time there was a big, bad Internet.

Another thing that kind of struck me as odd was the way some of the topics were addressed, as if the Internet and all these web 2.0 companies were really out there to get us. *Insert an evil Zuckerberg laugh here* Oh, and apparently someone in the room thought that Linkedin and Amazon were in some kind of an evil partnership to distribute information regarding your sexual orientation. Hmmm…there were definitely remarkable differences between last night’s crowd and the more internet savvy gang that I’m used to. Dare I say generational gap? My favorite part was the elementary, 2-minute course on tagging Facebook photos.

Excuse me, you seem to have dropped your objective.

I had to leave early so I didn’t get to hear all the brilliant things that were surely said about net neutrality and the Hadopi law. But then again, I definitely didn’t grasp the whole point of the event. Was it to simply answer questions about tagging Facebook photos and “revealing” your sexual preferences to Amazon and Linkedin (pretty sure neither companies have any information on this, by the way)? Was it for the government to get “a general consensus” (based on the 50 or so people in the room, of which only 7 spoke) on certain topics? What? I thought there was going to be some kind of presentation, some kind of information or a game-plan to be distributed. But no. Well, whatever the objective, if the government wants to get an idea of where the Internet community stands on certain issues, they’re going to have to try a little harder.

#nocomment

Plus, did I mention that Copé left early to go “take care of” the whole banning the burka deal?

**For everyone that is going to get on my tail about using the word “government”, please note that the French translation of this word is “administration”.

Pardon my French

The French for some reason get a lot of crap about their English. Ok, it’s got a little ring to it but that’s not really anything to write home about.

Accents are charming. Period.

What’s not charming, however, is limited market reach – which you unfortunately get if you’re going to limit yourself to a non-English language. I can’t even count the number of times I have discussed the topic – if you want to go global in today’s world, you kind of have to speak English, too. Duh.

Dictionary bilingue.

I actually think that French start-ups understand that they need to be bilingual. France has made remarkable progress, linguistically – and the TechCrunch Paris event that was held entirely in English last week goes to prove it. Plus, I think I’ve brought up before that there are numerous local start-ups, like Silentale, that don’t even have French on their websites.

I still, however, stand by Deezer’s French Twitter account – which was attacked by Robert Scoble last year at LeWeb. Seriously, would Deezer have 11 million users if their Twitter didn’t address the local population? Don’t think so. I sound like a broken record…

Unpronouncable.com

So while French start-ups are definitely beginning to think more global – they should also make sure their company name doesn’t handicap them. After a conversation I had earlier with someone at Advent Venture Partners (funded French companies like DailyMotion), it became more than apparent that French companies may also be limiting their growth by selecting English-unfriendly names. And yes, English speakers are particularly good at butchering beautiful French names – like Vente-Privée, or anything with a “privée” in it for that matter. But on the flip side, this type of name may work in the luxury industry, as French names carry a certain marketing weight that English names never will.

But hey, this isn’t specific to France. Another example of a company that may eventually have a pronounciation identity crisis is Germany’s Qype – or even Xing (can we not just put a “z” in it already?).

Dismoiou (Tellmewhere) is one of the few French companies that I’ve seen that has actually gone out and translated its name for the respective markets. I find this to be another interesting approach that Dismoiou has actually executed very well.

Shame on you, Steve Jobs.

And no – American companies are not fool-proof either when it comes to internationalization and language. I cannot tell you how many times I have been asked how to correctly pronounce “Linkedin” in France (it’s leenkt-in).

But one thing that really shocked me was the iPhone (yes, I dare to criticize the almighty Empire) – which is surprisingly French-unfriendly given its particularly wide adoption in France. Ok, so it’s no secret that typing on the iPhone keyboard requires ridiculous talent. But for French speakers wanting to include accents in their emails or texts, it’s essentially game over. It may seem minor but the devil is in the details. I don’t know what lousy or malicious engineers designed that layout for Apple – but they surely weren’t French.

l’Académie française: Has Micro-blogging Killed le Vouvoiement?

Disclaimer: this post is probably more for myself than anyone else. 🙂

Remember that terrible 80’s song by The Buggles, “Video Killed the Radio Star”?

Well, if video killed the radio star, I’m pretty sure that the evolution of web 2.0 – with my figer pointing at micro-blogging in particular – has killed le vouvoiement.

French 101

For anyone that doesn’t know, vouvoiement refers to the French use of a formal “you” to address someone with respect. It is often the default “you” when meeting someone for the first time, in business relationships and when in doubt. Vouvoiement naturally creates a distance and establishes a hierarchy between two people – which isn’t found in English.

Micro-blogging: guilty as charged.

I don’t think web 2.0 as a whole is to blame. I highly doubt many people on Linkedin are going to dare to immidiately bypass vouvoiement when initiating contact, for example. Generally, the closer we get to an email-type format, the more traditional the language gets. But Twitter and the integration of micro-blogging on various platforms (Facebook, Linkedin…) has dramatically changed the hierarchical communications patterns.

@vous?

What I can’t seem to figure out is why. Is it because, with the 140 character restriction on Twitter, “vous” is simply illogical (4 letters versus 2)? Is it the combination of realtime web and the @whoever function, which creates a more chat-like and casual environment? What?

Yo, Monsieur le Président.

Part of reason may be a result of the current French demographic currently using social media and various micro-blogging platforms. At the end of the day there may be certain people – like, oh, Sarkozy – that will never shake off their protective layer of respect, even on Twitter. Or maybe they will, who knows (we’ll need to get him on Twitter to figure this one out, perhaps).

L’Académie franglaise.

In a way, I think it could be beneficial to shake off the hierarchical power structure. At the same time, we are talking about messing with a linguistic tradition. What’s funny to me is that the Académie française (which some jokingly call the “French language police”) sits around making up a French version for the word for “email” (“courriel”, which nobody uses) but has turned a blind eye to the lack of vouvoiement on micro-blogging platforms.

For any French companies that use Yammer, on the other hand, I’d be interested to know if the same phenomenon is observed.